Oathi teenusetingimused

Teatasime juunis 2017, et Yahoo and AOL liitusid üheks digitaalse ja mobiilse meedia ettevõtteks Oath, mis on nüüd Verizoni osa. Käesolevad teenusetingimused kohalduvad nii Oathile kui ka Yahoole. Alates 25. maist 2018 kohalduvad need tingimused teenustele ja toodetele, millesse ei pea sisse logima. Need kohalduvad sisselogimist vajavatele toodetele alatest 25. maist 2018, välja arvatud juhul, kui teid on teisiti teavitatud. Yahoo vanad teenusetingimused on saadaval siin ja Oathi vanad teenusetingimused (AOL-i jaoks) on saadaval siin. Kui loote uue konto, jõustuvad allolevad tingimused alates registreerumisest.
 

Oathi teenusetingimused
  1. Tere tulemast Oathi

    Oath ja kõik selle 13. jaotises loetletud kaubamärgid (sh Yahoo ja AOLi kaubamärgid) ning 13. ja 14. jaotises nimetatud juriidilised isikud (koos nimetatud edaspidi, kui Oath, meie või meid) kuuluvad Verizoni ettevõtete perekonda. Meie kaubamärke, veebisaite, rakendusi, tooteid, teenuseid ja tehnoloogiaid (edaspidi: teenused) pakuvad järgnevas 13. jaotises loetletud juriidilised isikud. Lugege hoolikalt läbi jaotised 1 kuni 13, 14.1 ja 14.13, kuna need on jaotised, mis puudutavad teid. 

    Teenuseid kasutades nõustute nende tingimustega, Oathi privaatsuskeskuses toodud eeskirjadega ning kõiki kogukonna suuniste ja lisatingimustega, mis esitatakse teile seoses teie kasutatavate teenustega (edaspidi ühiselt: tingimused). Lugege tingimused põhjalikult läbi, kuna need moodustavad kogu teie ja Oathi vahelise kokkuleppe. 

    KÄESOLEVAD TINGIMUSED SISALDAVAD OATH‘I VASTUTUSE PIIRANGUID JAOTISES 9.

    KASUTAJAD AMEERIKA ÜHENDRIIKIDES: NEED TINGIMUSED SISALDAVAD JÄRGNEVAS JAOTISES 14.2 SIDUVAT ARBITRAAŽILEPINGUT JA KOLLEKTIIVSE HAGI JA VANDEKOHTU LOOBUMISKLAUSLEID, MIS ON KEHTIVAD KÕIKIDELE KASUTAJATELE AMEERIKA ÜHENDRIIKIDES.
  2. Teenuste kasutamine
    1. Õigused. Nõustute, et teil on lubatud kasutada teenuseid kohaldatava seaduse alusel. Kui te kasutate teenuseid ettevõtte, äri või mõne muu juriidilise isiku nimel, kinnitate te, et teil on juriidiline voli nõustuda sellise juriidilise isiku nimel käesolevate tingimustega, millisel juhul nõustub käesolevate tingimustega selline juriidiline isik ning „teie” tähendab sellist juriidilist isikut. Kui sisenete kontole konto omaniku (näiteks administraator, konsultant, analüütik jms) nimel, kehtivad tingimused teie tegevustele konto omaniku nimel. 
    2. Kahjude hüvitamine. Kui te kasutate teenuseid ettevõtte, äri või mõne teise juriidilise isiku nimel või kui ärilistel eesmärkidel, kaitsete teie ja juriidiline isik Oathi juriidilisi isikuid (mis on määratletud järgnevas 8. jaotises) teenuse kasutamisest või käesolevate tingimuste rikkumisest tõstatuvate kohtuasjadest, nõuetest või hagidest põhjustatud või nendega seotud kahjude eest sh nõuetest (sh hoolimatusega seotud nõuetest), kahjudest, kadude, hagide, kohtuotsuste, kohtuvaidluste kulude ja advokaadikulude eest, ning hüvitate sellised kulud. 
    3. Vanus. Kui te olete minimaalsest vanusest noorem (vastavalt 14. jaotises toodud määratlusele), ei ole teil lubatud kontot registreerida. Välja arvatud juhul, kui te olete USAs olemasoleva konto, milleks on Yahoo Perekonto, omanik, tuleb teil teenuste kasutamiseks olla vähemalt 14-aastane. Teenuste teatud osad sisaldavad täiskasvanutele ja/või täisealistele suunatud sisu. Ärge avage sellist sisu, kui te ei ole täiskasvanu (st vähemalt teie riigis kehtiva täisealisuse määrangu alusel).
    4. Liikme käitumine. Nõustute teenuseid mitte kasutama selleks, et:
      1. hankida või üritada hankida volitamata juurdepääsu teenustele või Oathi serveritele, süsteemidele, võrkudele või andmetele;
      2. teha kättesaadavaks sisu, mis on lastele kahjulik, ähvardav, solvav, ahistav, piinav, teotav, labane, kõlvatu, laimav, teise privaatsust ründav, viha õhutav või rassiliselt, etniliselt või muul moel häiriv;
      3. rikkuda kehtivaid seadusi või õigusakte;
      4. esineda mõne teise isiku või olemina või võltsida või manipuleerida pealkirju või identifikaatoreid, et peita teenuste kaudu edastatud sisu algupära; 
      5. teha avalikuks sisu, mille avalikuks tegemiseks puuduvad teil õigused või mis rikub mõne isiku või olemi patendi-, kaubamärgi-, ärisaladuse, autori- või mõnda muud omandiõigust;
      6. postitada reklaame või teisi ärilisi üleskutseid sisaldavat sisu ilma meie eelneva kirjaliku heakskiiduta;
      7. teha kättesaadavaks viiruseid või teisi arvutikoode, -faile, -programme või -sisu, mille eesmärgiks on teenuste katkestamine, hävitamine või toimivuse piiramine või teiste kasutajate mõjutamine; või
      8. segada või katkestada ükskõik millisel moel teenuseid või teenustega seotud servereid, süsteeme või võrke.
    5. Teenuste kasutamine. Te peate järgima kõiki teenustega seotud juhiseid ja eeskirju. Te ei tohi teenuseid väärkasutada, neid segada ega kasutada neile juurdepääsemiseks muid, kui meie pakutud liidest ja juhiseid. Võite kasutada teenuseid ainult seaduses lubatud viisil. Kui ei ole just sõnaselgelt teisiti märgitud, ei ole teil lubatud teenusetele ega ühelegi nende osale ärilistel eesmärkidel juurdepääseda ega neid uuesti kasutada. 
    6. Ekspordikontroll. Nõustute pidama kinni USA ekspordikontrolli seadustest ja regulatsioonidest ning teiste asjakohaste riikide kaubanduskontrolli õigusaktidest sh täies ulatuses USA kaubandusministeeriumi tööstus- ja julgeolekubüroo ekspordi administreerimise õigusaktidest ja USA rahandusministeeriumi välismaiste varade kontrolli ameti hallatavatest embargo ja kaubandussaktsioonide programmidest. Te kinnitate ja tagate järgmist: 1) ei ole üheski riikliku ekspordi välistusnimekirjas nimetatud keelatud pool (vt näiteks http://www.bis.doc.gov/complianceandenforcement/liststocheck.htm); 2) ei reekspordi ega kasuta teenuseid tarkvara, tehnoloogia või teiste tehniliste andmete edastamiseks keelatud pooltele või riikidele; ja 3) ei kasuta teenuseid sõjalistel, tuuma-, raketi-, keemia- või bioloogilise relvastuse lõppotstarvetel ega tee teenuseid kasutades teisi tegevusi, mis rikuvad USA ja teiste asjakohaste riikide ekspordi- ja impordiseadusi. 
    7. Korruptsioonivastased seadused. Nõustute pidama kinni kõikidest asjakohastest korruptsioonivastastest seadustest sh seadustest, mis keelavad nende tingimustega seoses korruptiivsetel põhjustel ebaseaduslike maksete tegemise. 
    8. Omandiõigus ja taaskasutamine. Teenuste kasutamine ei anna teile teie juurdepääsetavates teenustes või sisus intellektuaalset või muud omandiõigust ega osalust. Teil ei ole lubatud kasutada teenustes kasutatavaid kaubamärke ega logosid, kui Oath ei ole teile andnud eelnevalt eraldi sõnaselget kirjalikku luba. Teil ei ole lubatud eemaldada, takistada või muuta teenustes või koos teenustega kuvatud juriidilisi teatisi. Kui teil puudub vastav kirjalik luba, ei ole teil lubatud teenuseid (sh sisu, reklaame, APIsid ja tarkvara) mitte üheski osas reprodutseerida, muuta, rentida, liisida, müüa, kaubelda, levitada, edastada, leviedastada, avalikult esitada, selle alusel tuletatud töid luua, või mõnel ärilisel eesmärgil kasutada ega neile juurdepääseda. 
    9. Tarkvaralitsents. Tingimusel, et täidate neid tingimusi, annab Oath teile isikliku, litsentsitasuta, mitte edasiantava, mitteloovutatava, tagasivõetava ja mitteeksklusiivse litsentsi Oathi teenuste osana teile antud tarkvara ja APIde kasutamiseks. Litsentsi ainueesmärgiks on võimaldada teil kasutada Oathi pakutavaid teenuseid nendes tingimustes ja võimalikes teistes tingimustes ja juhistes lubatud viisil. Teil ei ole lubatud pöördprojekteerida ega üritada eraldada meie tarkvara lähtekoodi v.a juhtudel, kus asjakohased seadused on sellised piirangud keelanud või kui teil on olemas meie vastav sõnaselge kirjalik luba. Oathi tarkvara võib automaatselt alla laadida ja installida turva- ja teisi uuendusi ilma teid sellest eelnevalt teavitamata.
    10. Tugi. Kui ei ole sõnaselgelt teisiti väljendatud, ei anna Oath lubadust pakkuda teile mingisugust teenustealast tuge. Kui Oath pakub teile tuge, toimub see Oathi enda otsusel ja see ei tähenda, et jätkame teile toe pakkumist ka edaspidi. 
    11. Tasud. Oath jätab enesele õiguse küsida enda ainuotsusel tasusid teenuste, nii olemasolevate kui ka praegu mitte olemasolevate, (ja kõikide võimalike seotud tugede) kasutamise või neile juurdepääsu eest. Kui Oath otsustab asuda tasusid küsima, rakenduvad Oathi maksetingimused ja Oath saadab teile sellekohase etteteatise. 
    12. Teenuste erinevad versioonid. Teenuste erinevatel versioonidel võivad olla erinevad funktsioonid ja omadused ning mitte kõik funktsioonid ja omadused ei pruugi teie riigis või regioonis saadaval olla. Samuti ei pruugi kõik funktsioonid ja omadused olla saadaval, kui kasutaja, kellega te suhtlete, kasutab teenuste mõnda erinevat versiooni või kasutab kolmanda poole tarkvara. 
    13. Väärkasutamise vastane põhimõte. Oath keelab teenuseid kasutades soovimatute e-kirjade või sõnumite saatmise. Teil ei ole lubatud teenustega seoses tegeleda mittekaubanduslike omadustega äritegevuse või rakenduste või suure mahuga tegevustega ilma Oathi eelneva kirjaliku nõusolekuta. Teil ei ole lubatud käituda või tegutseda viisil, mis on teenuseid või teiste kasutajate kasutuskogemust segav. 
    14. Envrmnt 360-e tingimused. KASUTAJAD Ameerika Ühendriikides: teile kehtivad Envrmnt 360-e tingimused ja nendega saab tutvuda inglise keeles siin ja hispaania keeles siin.   
  3. Teie konto; teatised
    1. Konto andmed. Osade teenuste kasutamiseks võib olla vajalik, et teil oleks konto. Teie ülesandeks on tagada, et teie konto andmed (st andmed, mille te esitasite teenusesse registreerumisel või teenuse tellimisel) oleksid kaasaegsed, täielikud, täpsed ja õiged. Kõik Oathi kontod, v.a AOLi kontod, on mitte edasiantavad ning kõik nendega seotud õigused lõppevad koos konto omaniku surmaga.
    2. Juurdepääs kontole. Kontol või läbi konto toimuva tegevuse eest vastutate teie. Konto kaitsmiseks hoidke oma parooli konfidentsiaalsena. Ärge kasutage oma konto paroole teistes teenustes. Ilma teile seadusega ettenähtud õigusi piiramata – kui unustate oma parooli või ei suuda muul moel oma kontot Oathi jaoks valideerida, siis mõistate ja nõustute, et teie konto võib jääda teile juurdepääsematuks ja kontoga seotud andmed kättesaamatuks. 
    3. Teatised. Oath võib saata teile teatisi sh teenusealaseid teateid ja praeguste tingimuste muutmisi puudutavaid teatisi e-posti, tavaposti, tekstisõnumi või SMSi, MMSi, tõuketeatise või rakendusesisese sõnumi, teenustesse tehtud postituste, telefoni või mõne muu mõistliku praegu tuntud või tulevikus väljatöötatava vahendiga. Te annate nõusoleku selliste teatiste vastuvõtmiseks kõigi eelnimetatud vahenditega. Te ei pruugi saada teatisi, kui rikute volitamata moel teenustele juurdepääsemisega tingimusi. Teatised loetakse kätte saaduks, kui olete volitatud viisil teenustesse juurde pääsenud.
  4. Privaatsus ja andmete kaitse 

    Oathi privaatsuskeskus selgitab, kuidas me teie isiklikke andmeid kasutame. Teenuseid kasutades nõustute meie privaatsuseeskirjadega ja sellega, et Oath võib kasutada teie teavet kooskõlas meie privaatsuseeskirjadega. Oathi teenuseid kasutades mõistate, et paljude meie teenuste tuumaks on isikupärastamine. Paljusid selliseid teenuseid saame pakkuda ainult teie isiklikke andmeid isikupärastatud sisu ja reklaamide pakkumiseks kasutades. Isikupärastamise kohta lisateabe saamiseks külastage meie privaatsuskeskust.
  5. Autoriõiguse või teiste intellektuaalsete omandite rikkumise nõuete protseduur

    Oath austab teiste intellektuaalset omandit ja me eeldame, et seda teevad ka meie kasutajad. Oath võib asjakohastel asjaoludel ja enda äranägemisel keelata, lõpetada ja/või astuda teisi asjakohaseid samme seoses kontodega, mis kuuluvad võimalikele rikkujatest kasutajatele. Kui leiate, et teie autoriõigust või intellektuaalse omandi õigusi on rikutud, järgige juhiseid, mille leiate siit.
  6. Teenuste sisu ja Oathile antud litsents
    1.  Sisu. Meie teenused näitavad ka sellist sisu, mis ei kuulu Oathile. Selline sisu on selle kättesaadavaks teinud juriidilise või füüsilise isiku ainuvastutada. Oath ei võta endale vastutust kolmandate poolte käitumise eest sh isikute või üksuste eest, kellega te teenuseid kasutades suhtlete. Paljud teenused võimaldavad teil sisu esitada. Teie, mitte Oath, olete täielikult vastutav igasuguse sisu eest, mida laadite üles, postitate, e-kirjaga saadate, edastate või muul viisil teenuste kaudu kättesaadavaks muudate. Võime kõrvaldada või keelduda avaldamast sisu, mis rikub tingimusi või asjakohaseid seadusi ja regulatsioone; see aga ei tähenda, et me jälgiksime teenuseid või vaataksime läbi või jälgiksime kogu sisu. Teenuseid kasutades või neile juurde pääsedes mõistate ja nõustute, et võite puutuda kokku solvava, ebasündsa või häiriva sisuga. 
    2. IP omanikuõigus ja litsentsi andmine. Välja arvatud konkreetsetes Oathi tootetingimustes või teenuse juhistes toodud juhtudel, säilitate teenustesse sisu üleslaadimisel, jagamisel või esitamisel kõik intellektuaalse omandi omamisõigused, mis teil selle sisuga seoses on ja annate Oathile ülemaailmse, litsentsitasuta, mitteeksklusiivse, igavese, tagasivõetamatu, edasi antava, edasi litsentseeritava litsentsi a) seda sisu kasutada, majutada, säilitada, reprodutseerida, muuta, valmistada tuletistöid (näiteks tõlkeid, kohandusi, kokkuvõtteid ja teisi muudatusi), kommunikeerida, avaldada, avalikult esitada, avalikult näidata ja levitada kõigi praegu teada olevate või tulevikus välja töötatavate viiside, edastusvahendite või meediumitega; ja b) lubada teistel kasutajatel teie sisule teenuste kaudu juurdepääsu ning teie sisu teenuste kaudu reprodutseerida, levitada, avalikult näidata, valmistada tuletistöid ja esitada teie sisu avalikult (st näiteks kasutajatel teie sisu edasi blogida, edasi postitada või allalaadida). Osade teenuste puhul võivad eksisteerida spetsiaalsed tingimused või seaded, mis lubavad sellistele teenustele edastatud sisu erinevas mahus kasutada. Teil peavad olema vajalikud õigused, et tagada meile teie teenustesse üles laaditud, jagatud või esitatud sisuga seoses selles jaotises 6(b) kirjeldatud litsents. 
  7. Teenuste muutmine ja lõpetamine; kontode lõpetamine
    1. Uuendame, muudame ja täiustame teenuseid pidevalt. Kui just jaotises 14 pole teie piirkonna kohta teisiti märgitud, võime ilma ette teatamata lisada teenustele funktsioone ja võimalusi või neid eemaldada, luua teenustele uusi piire või teenuseid ajutiselt või püsivalt peatada või teenused lõpetada. 
    2. Võite teenuste kasutamise igal ajal lõpetada. Võite oma AOLi konto igal ajal siin tühistada või kustuda ja oma Yahoo konto siin tühistada või kustutada. Lisateabe saamiseks külastage asjakohast abikeskust. 
    3. Kui teie piirkonna kohta pole jaotises 14 märgitud teisiti, võime teie konto ajutiselt või püsivalt peatada või sulgeda või seada piiranguid teie juurdepääsule või piirata teie juurdepääsu kõigile või osadele teenustele, tehes seda ükskõik millal, ilma ette teatamata ja suvalisel põhjusel sh, kuid mitte ainult, seoses nende tingimuste rikkumise, kohtu korralduse või mitteaktiivsusega.
    4. Olenevalt teie seadustest tulenevatest õigustest võidakse teie konto lõpetamisel lõpetada ka juurdepääs teie kasutajanimele, paroolile ja kogu teie kontoga seotud teabele, failidele ja sisule, ning teie kasutajanimi võidakse anda teistele kasutamiseks. Kui tegemist on tasulise teenusega, siis tutvuge Oathi maksetingimustega, mille leiate siit.
  8. Meie hoiatused ja lahtiütlused
    1. ASJAKOHASTE SEADUSTEGA MAKSIMAALSELT LUBATUD ULATUSES EI ANNA OATH, TEMA EMAETTEVÕTTED, TÜTARETTEVÕTTED, FILIAALID, AMETNIKUD, DIREKTORID, TÖÖTAJAD, TÖÖVÕTJAD, AGENDID, PARTNERID, LITSENTSIANDJAD EGA LEVITAJAD (KOOS NIMETATUD EDASPIDI: OATHI ÜKSUSED) TEENUSTE KOHTA EI OTSESEID EGA KAUDSEID AVALDUSI, LUBADUSI EGA GARANTIISI. OSUTAME OMA TEENUSEID „SELLISENA NAGU NEED ON”, „KOOS KÕIGI VIGADEGA” JA „SELLISENA NAGU SEE ON SAADAVAL”. TEIE TEENUSTE, SH TEENUSTES LEIDUVA SISU, KASUTAMINE TOIMUB TEIE ENDA RISKIL JA ME EI VÄIDA, LUBA EGA GARANTEERI, ET TEENUSED ON KATKEMATUD, ÕIGEAEGSED, TURVALISED JA VEATUD. MÕISTATE JA NÕUSTUTE, ET ÜKSKI ÜLE INTERNETI TOIMUV ANDMEEDASTUS EGA ANDMESALVESTUSTEHNOLOOGIA EI SAA OLLA GARANTEERITULT TURVALINE NING OATH ÜTLEB SÕNASELGELT LAHTI IGASUGUSTEST VASTAVASISULISTEST NII OTSESTEST KUI KA KAUDSETEST GARANTIIDEST. ME EI ANNA TEENUSTES LEIDUVA SISU VÕI TEENUSTEST LINGITUD SISU, MEILT TEENUSTELE PAKUTAVA TOE, TEENUSTE KONKREETSETE FUNKTSIOONIDE, TEENUSTE TURVALISUSE VÕI TEENUSTE USALDUSVÄÄRSUSE, KVALITEEDI, TÄPSUSE, KÄTTESAADAVUSE VÕI VÕIME OSAS VASTATA TEIE VAJADUSELE, PAKKUDA TEATUD VÄLJUNDEID VÕI SAAVUTADA KINDLAID TULEMUSI MINGEID LUBADUSI, EI VÕTA SELLEGA SEOSES VASTUTUSI EGA ANNA MINGEID GARANTIISID. 
    2. TEATUD JURISDIKTSIOONID PAKUVAD TEATUD VAIKIMISI GARANTIISID, NÄITEKS VAIKIMISI GARANTIID TURUSTATAVUSE, KONKREETSE EESMÄRGI JAOKS SOBIVUSE JA RIKKUMISE PUUDUMISE OSAS. ASJAKOHASTE SEADUSTEGA LUBATUD MAKSIMAALSES ULATUSES ÜTLEME TEENUSTEGA SEOSES LAHTI IGAST JA KÕIGIST VAIKIMISI VÕI SÕNASELGETEST LUBADUSTEST VÕI GARANTIIDEST. 
  9. Vastutuse piiramine 

    ASJAKOHASTE SEADUSTEGA LUBATUD MAKSIMAALSES ULATUSES NÕUSTUTE JA MÕISTATE, ET OATHI ÜKSUSED EI VASTUTA: IGASUGUSE KAUDSE, SPETSIAALSE, JUHUSLIKU, TULENEVA, KOLME- VÕI MUUKORDSETE KAHJUDE, HOIATUSEKS VÕI KARISTUSEKS MÄÄRATUD KAHJUDE EEST, MILLISED TÕSTATUVAD NENDEST TINGIMUSTEST VÕI NENDEGA SEOSES VÕI TEIE TEENUSTE KASUTAMISEGA. OATHI ÜKSUSED EI VASTUTA SAAMATA JÄÄNUD KASUMI, SAAMATA JÄÄNUD KÄIBE, VÄHENENUD VÄÄRTUSE SH ISIKLIKU TEABE VÄIDETAVA KAOTSIMINEKU VÕI SELLE VÄÄRTUSE VÄHENEMISE VÕI MUUDE KAHJUDE EEST (EDASPIDI ÜHISELT: KAHJUD), MILLISED TULENEVAD NENDEST TINGIMUSTEST VÕI SEOSES NENDE TINGIMUSTEGA VÕI TEIE TEENUSELE JUURDEPÄÄSEMISEST VÕI TEENUSTE KASUTAMISEST SH, KUID MITTE AINULT, KAHJUDE EEST, MILLISED ON SEOTUD VÕI MIS ON PÕHJUSTATUD: TEENUSTE SÄILITATUD VÕI EDASTATUD ANDMETE KUSTUTAMISEST, MUUTMISEST, MITTEKÄTTETOIMETAMISEST VÕI MITTESÄILITAMISEST; TEIE KONTO PIIRAMISEST, KATKESTAMISEST VÕI LÕPETAMISEST; TEILT TEENUSTE KAUDU TEABE ST ISIKLIKE ANDMETE ALLALAADIMISEST VÕI JAGAMISEST; VOLITAMATA JUURDEPÄÄSEMISEST TEIE KONTOLE VÕI TEENUSTE SÄILITATUD VÕI EDASTATUD ANDMETELE; TEENUSTE VÕI KOLMANDATE POOLTE VÄLISSAITIDELE VÕI RESSURSSIDELE LINKIDE ANDMISEST; TEIE TEGEVUSEST SEOSES TEENUSTES LEIDUVATE REKLAAMIJATE REKLAAMIKAMPAANIATEGA VÕI OSALEMISEGA NEIS KAMPAANIATES; VÕI REKLAAMIJATE MÜÜDUD KAUPADEST VÕI TEENUSTEST. OATHI ÜKSUSED EI VASTUTA TEISTE PÕHJUSTATUD PROBLEEMIDE, KOLMANDATE POOLTE VALEDE JA EBASEADUSLIKE TEGEVUSTE VÕI VÄÄRAMATU JÕU EEST. NENDE TINGIMUSTE PIIRANGUD JA VÄLISTUSED KEHTIVAD OLENEMATA, KAS OATHI ON TEAVITATUD VÕI OATH OLEKS PIDANUD OLEMA TEADLIK VÕIMALIKEST TEKKIVATEST KAHJUDEST.

    SEADUSEGA LUBATUD MAKSIMAALSES ULATUSES JA VÄLJA ARVATUD JAOTISES 14 MAINITU EI OLE OATHI ÜKSUSED VASTUTAVAD SEOSES ÜHEGAGI NENDEST TEENUSTETINGIMUSTEST TÕSTATUVA VÕI SELLEGA SEOTUD OLEVA VAIDLUSE EEST SUMMAS, MIS ÜLETAB TEIE TEENUSTE EEST MEILE TASUTUD SUMMA.
  10. Tagasiside

    Nõustute, et kõiki teilt Oathile esitatud soovitusi, ideid, ettepanekuid, soovitusi, tagasisidet ja teisi sisendeid (edaspidi: tagasiside) seoses Oathi toodete, teenuste, veebisaitide, rakenduste või tehnoloogiaga võib Oath kasutada ilma teile suunatud teavituse, kohustuse, piirangu, kompensatsiooni, hüvitamiseta, ja et te loobute (või nõustute mitte rakendama) kõigist tagasidega seotud õigustest, mis võivad praegu või tulevikus eksisteerida (sh moraalsed ja võrdsed õigused).
  11. Tasupõhised teenused ja arveldamine. Kui ei ole märgitud teisiti teie kasutatavate teenuste lisatingimustes, kehtivad teile antud 11. jaotises toodud tingimused. 
    1. Pakume tooteid ja tellimusi tasu eest (edaspidi: tasupõhised teenused). Selliseid tasupõhiseid teenuseid reguleeritakse lisatingimustega, millega nõustute tasupõhise teenusega registreerumisel, ja nende tingimustega. Tasupõhise teenusega registreerumisel tuleb teil määrata makseviis ning esitada meile õige arveldus- ja makseteave; samuti kehtib teile kestev kohustus hoida nimetatud andmed kaasaegsena. Paljud tasupõhised teenused nõuavad, et teil oleks Yahoo või AOLi või mõni muu Oathi ID või siis te registreeruks selle saamiseks. Kui te olete AOLi sissehelistamisteenuse klient, leiate lisatingimused siit
    2. Järgmised olulised sätted kehtivad kõigile meie tasupõhistele teenustele.
      1. Kolmandate poolte tooted. Kui tasupõhine teenus sisaldab kolmanda poole toodet, mõistate ja nõustute, et teenuse ostu ja kasutamist reguleerivad ka kolmanda poole teenusetingimused ja privaatsuseeskirjad, mis tuleb enne nendega nõustumist põhjalikult läbi lugeda.
      2. Maksed. Kinnitate, et teil on vähemalt minimaalne vanus, mis on vajalik juriidilise kokkuleppe sõlmimiseks. Nõustute meile tasuma kõigi teie meie käest ostetud tasupõhiste teenuste eest ja samuti tasuma kõik teised teie kontoga seoses tekkinud kulud sh asjakohased maksud ja lõivud. Vastutate kõigi teie kontol toimunud kulutuste eest sh teie või kellegi, keda olete lubanud oma kontot või mõnda alam- või lingitud kontot kasutada (sh kõik kaudse, tegeliku või ilmse volitusega isikud) või kellegi, kel tekkis teie kontole juurdepääs kuna teil ei õnnestunud oma autentimismandaate hoida, tehtud ostude eest. 
      3. Makseviisid. Annate meile loa või suunate meid nende kulutuste osas debiteerima teie märgitud makseviisi või, selle ebaõnnestumise korral, mõnda teist makseviisi, millest olete meile teada andnud, ja seda ka juhul, kui oleme saanud selle seoses mõne teise tasupõhise teenusega. Vastutate kõigi kulutuste eest isegi siis, kui teie makseviis ei õnnestu või sellest keeldutakse. Volitate ja juhendate meid säilitama kogu teavet teie kontoga seotud makseviisi(de) kohta. Võime importida teie varasema ostu puhul sisestatud makseteavet ja pakkuda teile võimalust kasutada seda makseteavet uue toote ostmise puhul. Lubate meil hankida ja kasutada teie makseviisi väljastajalt saadud uuendatud teavet asjakohaste kaardikaubamärkide eeskirjade ja protseduuride kohaselt. Mõnedel juhtudel võime jätkata makseviisi debiteerimist ka pärast selle aegumiskuupäeva, tehes seda oma äranägemisel ja makse töötlejate või väljastanud panga heakskiidu järgi. Teatud makseviiside, näiteks deebet- või säästukonto puhul võivad rakenduda lisatasud.
      4. Maksetingimused. Võime tasupõhiste teenuste puhul küsida tasu ette ning päeva, kuu, aasta, terviksumma või mõnel muul alusel kehtestatud tingimuste järgi kuni teie tellimus on aktiivne; seda isegi juhul, kui te pole midagi alla laadinud, teenust kasutanud ega oma veebikontot külastanud.
      5. Automaatne taasuuendamine. Kasutame paljude oma tasupõhiste teenuste puhul automaatset taasuuendamist. Iga sellise tasupõhise teenuse tellimusperioodi lõpul uuendame me automaatselt teie tellimust ja debiteerime krediitkaarti või mõnda teist teie esitatud makseviisi v.a juhul, kui tühistate oma tellimuse vähemalt 48 tundi enne jooksva perioodi lõppu. Kui jaotises 14 pole märgitud teisiti, uuendatakse teie tellimust uuesti sel hetkel kehtiva hinnakirja alusel arvestamata kampaania- ja soodushindu. Võime enda äranägemisel debiteerida teie makseviisi eraldi või koondada mõne või kõigi teie meie käest ostetud tasupõhiste teenuste tasud.
      6. Kaitse pettuste eest. Võime astuda samme teie esitatud krediitkaardi teabe valideerimiseks, debiteerides muuhulgas teie krediitkaarti 1,00 dollari ulatuses ja makstes selle kohe ka tagasi. Annate meile loa seda verifitseerimise või pettusekaitse eesmärkidel teha.
      7. Tasuta proovimised. Võime pakkuda teile tasuta proovimisi, mille puhul võite proovida tasupõhise teenuse tellimust ilma selle eest tasumata või sellega kaasnevate kohustusteta (edaspidi: tasuta proovimine). Kui ei ole märgitud teisiti ja kui te ei tühista prooviperioodi enne tasuta proovimise lõppu, rakendatakse tasuta proovimise perioodi lõppemisel regulaarseid tellimustasusid sel hetkel kehtiva hinnakirja alusel ning tasu debiteerimine jätkub kuni tellimuse tühistamiseni. Kui teid konkreetne tasupõhine teenus ei rahulda, tuleb teil tasude kohaldamise vältimiseks lõpetada tellimus enne tasuta proovimise lõppu. Jätame enesele õiguse piirduda teie puhul ühe tasupõhise teenuse prooviaja või kampaaniaga ning keelata tasuta proovimiste või teiste reklaamikampaaniate omavahel kombineerimist.
      8. Tagasimaksetest keeldumine. Keeldume tagasi maksmast kõiki makseid v.a juhul, kui tasupõhise teenusega registreerumisel oli tingimustes, millega te nõustusite, sätestatud teisiti, samuti v.a juhul kui jaotises 14 on teie piirkonna kohta sätestatud teisiti või kui alljärgnevalt on sätestatud teisiti.
      9. Lõpetamine. Meie võime enda ainuäranägemisel muuta, katkestada või lõpetada igat või kõiki tasupõhise Teenuse aspekte ilma sellest eelnevalt ette teatamata sh juurdepääsu tugiteenustele, sisule ja teistele tasupõhist Teenust abistavatele toodetele või teenustele, millega kaasneb asjakohane nimetatud, kuid enam mitte saadaval oleva osa hüvitamine. Teil on võimalik tasupõhist Teenust igal ajal tühistada, logides selleks oma veebikontole ja lõpetades sealt tellimuse.
      10. Tasude ja arve esitusviiside muutmine. Meil on õigus igal ajal muuta oma tasusid ja arvete esitusviise. Saadame teile kolmkümmend (30) päeva enne iga hinnatõusu vastava teatise. Olenevalt asjakohasest seadusest, i) kui te ei nõustu plaanitava muudatusega, on teie ainulahenduseks tühistada tasupõhine teenus enne hinnatõusu kehtima hakkamist, ja ii) teie jätkuv teenuse kasutamine või teenuse tellimine pärast hinnamuutuse kehtima hakkamist tähendab teie nõusolekut maksta teenuse eest uut hinda. 
      11. Kohusetundetus. 30 päeva pärast tasumata arve kuupäeva loetakse teie tasupõhine teenus tasumata olevaks ja meil on õigus lõpetada või peatada mittemaksmise tõttu teie konto ja tasupõhine teenus. Teie vastutate kõikide tasude (sh advokaadikulud ja inkassotasud) eest, mida teie käest võlgnevuse kättesaamise katsed võivad meile põhjustada.
      12. 90-päevane etteteatamisperiood. Teil on kohustus teavitada meid võimalikest arvetega seotud probleemidest või kõrvalekalletest 90 päeva jooksul pärast nende esmakordset ilmumist teie arveldusviisi dokumendile. Kui te ei teavita meid sellest 90 päeva jooksul, nõustute te loobuma õigusest vaidlustada selliseid probleeme või kõrvalekaldeid.
  12. Nendest tingimustest
    1. Kolmandatest pooltest kasusaajad ja konfliktid. Need tingimused reguleerivad Oathi ja teie vahelisi suhteid. Need ei moodusta mingeid kolmanda poole kasusaamise õigusi. Kui selles dokumendis toodud tingimuste ja teiste konkreetsete teenusega seotud lisatingimuste vahel on konflikt või vasturääkivus, kontrollivad vastavat konflikti või vasturääkivust ainsana lisatingimused.
    2. Tingimuste muutmine. Kui jaotises 14 pole teie piirkonna kohta mainitud teisiti, võime me aeg-ajalt tingimusi muuta. Kui me pole märkinud teisiti, hakkavad muudatused kehtima alates nende postitamisest sellele lehele või mõnele järeltulevale lehele. Vaadake tingimused regulaarselt üle. Oluliste muudatuste korral anname selle kohta välja teatise (eeltoodud jaotise 3(c) kohaselt). 
    3. Teenuste jätkuv kasutamine. Võite igal ajal teenuste kasutamise lõpetada, kuid teie jätkuv teenuse kasutamine või teenuse tellimine ka pärast tingimuste muudatuste kehtima hakkamise kuupäeva tähendab, et olete muudetud tingimustega nõus. 
    4. Loobumine ja tingimuste osadeks jagamine. Oathi võimetus rakendada või jõustada mõnda nende tingimuste õigust või sätet ei kujuta endast sellisest õigusest või sättest loobumist. Kui mõni nende tingimuste säte (või sätte osa) leitakse olevat kehtetu, nõustute teie ja Oath sellele vaatamata tegutsema sätte mõtte kohaselt, ning kõik teised nende tingimuste sätted jäävad täielikult jõusse ja kehtima. 
    5. Oathilt üleandmine. Oath võib need tingimused ja kõik selles hõlmatud või viidatud eeskirjad ja teised dokumendid (sh kõik selle või nende kohased õigused, litsentsid ja kohustused), kas tervikuna või osaliselt, ilma ette teatamata, ükskõik millisel põhjusel sh sisemise restruktureerimise (näiteks liitumised või likvideerimised) eesmärgil, vabalt üle anda.
  13. Teenuste osutaja 
    1. Teenuseid osutab ettevõte, mis pakub teie piirkonnas teenuseid jaotises 14.13 sätestatu kohaselt (edaspidi: asjakohane Oathi ettevõte), v.a järgnevas 13(b). jaotises märgitud teenuste puhul. Mitte kõik teenused või funktsioonid ei pruugi teie riigis või piirkonnas saadaval olla. Teenuste erinevates versioonides võivad esineda erinevad funktsioonid. 
    2. Järgmiseid teenuseid osutab teile sama Oathi ettevõtte olenemata, kus kohas maailmas te ei asuks.
      1. Selles jaotises 13(b)(i) toodud teenustele kehtivad jaotise 14.2 (USA) sätted. 
        1. Järgmiseid teenuseid osutab Oath Inc.:
          1. Engadget (kui jaotises 14 pole teisiti märgitud)
          2. TechCrunch (kui jaotises 14 pole teisiti märgitud)
          3. Rivals
          4. Yahoo View
          5. Yahoo Developer Network
          6. Tanda by Yahoo Finance
        2. Järgmiseid teenuseid osutab Oath (Põhja- ja Lõuna-Ameerika) Inc.:
          1. AOL On. 
          2. Gemini
        3. Järgmiseid teenuseid osutab Yahoo Fantasy Sports LLC:
          1. U.S. Daily Fantasy
          2. U.S. Fantasy Cash Leagues
          3. U.S. Fantasy Pro Leagues
        4. V.a U.K. Daily Fantasy osutab teisi Fantasy Sportsi teenuseid Oath Inc. 
        5. Teenust Style Me Pretty osutab Style Me Pretty, LLC.
        6. Teenust Ryot Studio osutab TheHuffingtonPost.com Inc. 
        7. Teenust Flurry osutab Flurry, Inc. 
      2. Teenust Yahoo Cricket osutab Yahoo India Private Limited. 
      3. U.K. Teenuseid Daily Fantasy osutab Oath (EMEA) Limited ja kehtivad jaotise 14.13 (Euroopa, Lähis-Ida ja Aafrika) sätted. 
  14. Lepingu osapool, seaduse valimine, vaidluste lahendamise koht ja teised kohalikud piirkondlikud sätted
    1. Vaadake eelnevast 13. jaotisest järele teie kasutatavate teenuste pakkuja. See on pakkuja, kellega sõlmite teenuste osas lepingu. Seaduse valimine, vaidluste lahendamise koht, teatud määratud tingimused (sh asjakohane Oathi ettevõte) ning teised olulised regioonispetsiifilised sätted leiate jaotisest 14. Kui teil on küsimusi, võtke ühendust klienditeenindusega, kasutades järgnevalt toodud teie piirkonna kontaktteavet.

PIIRKONDADE OTSETEED:
Põhja- ja Lõuna-Ameerika
Aasia ja Okeaania
Euroopa, Lähis-Ida ja Aafrika

Põhja- ja Lõuna-Ameerika

  1. Ameerika Ühendriigid (US): 
    1. Määratud tingimused 
      1. Asjakohane Oathi ettevõte. 
        1. Teenuse Yahoo Search puhul on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Oath Holdings Inc. (aadress: 701 First Avenue, Sunnyvale, CA 94089).
        2. Kõigi teiste teenuste puhul on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Oath Inc. (aadress: 22000 AOL Way, Dulles, VA 20166). 
      2. Minimaalne vanus: 13-aastane 
    2. SIDUV ARBITRAAŽILEPING. VAIDLUSTE LAHENDAMISE KOKKULEPE USA KASUTAJATELE. TEIE JA OATH LEPIVAD KOKKU LAHENDADA KÕIK VAIDLUSED, VASTUOLUD VÕI NÕUDED, MIS TÕSTATUVAD SEOSES VÕI ON SEOTUD NENDE TINGIMUSTE VÕI MÕNE TEISE TEIE MEIE KÄEST SAADAVATE TEENUSTEGA (VÕI MÕNE SELLISE TEENUSE REKLAAMIGA), SH KÕIK TEIE JA MEIE TÖÖTAJATE VÕI AGENTIDE VAHELISED VAIDLUSED (EDASPIDI: VAIDLUSED), AINULT ARBITRAAŽI TEEL ERALDI VÕI VÄIKSEMATE KOHTUVAIDLUSTE KOHTUS. MÕISTATE, ET NENDE TINGIMUSTEGA NÕUSTUMISEL ON ARBITRAAŽ VÕI VÄIKESTE NÕUETE KOHTUASJAD AINSAKS JA EKSKLUSIIVSEKS VAHENDIKS KÕIGI MEIEVAHELISTE VAIDLUSTE LAHENDAMISEL. SAMUTI MÕISTATE, ET NENDE TINGIMUSTEGA NÕUSTUMISEL LOOBUTE TEIE JA OATH ÕIGUSEST PÖÖRDUDA KOHTUSSE VÕI VANDEKOHTU ETTE (V.A NENDE JUHTUMITE PUHUL, MIDA VÕIB TUUA VÄIKSEMATE KOHTUVAIDLUSTE KOHTUSSE) NING TEIE JA OATH LOOBUTE ÕIGUSEST JÄTKATA MENETLEMIST KOLLEKTIIVSE HAGI VÕ ESINDUSHAGI VORMIS. KUIGI ARBITRAAŽI PROTSEDUURID VÕIVAD OLLA KOHTUTOIMINGUTEST ERINEVAD, VÕIB ARBIITER MÄÄRATA TEILE SAMAD KAHJUTASUD JA HÜVITISED NAGU KOHUS NING ARBIITRI LANGETATUD OTSUST KAHJUTASUDE OSAS VÕIB REGISTREERIDA JA JÕUSTADA IGAS VASTAVA JURISDIKTSIOONIGA KOHTUS. POOLED MÕISTAVAD, ET ILMA SELLE KOHUSTUSLIKU SÄTTETA OLEKS NEIL ÕIGUS KOHTUSSE KAEBAMISELE JA KOHTUPROTSESSILE. PEALE SELLE MÕISTAVAD NAD, ET OSADEL JUHTUDEL VÕIVAD ARBITRAAŽIKULUD ÜLETADA KOHTUPROTSESSI KULUSID NING DOKUMENTIDEGA TUTVUMISE ÕIGUS VÕIB KOHTUGA VÕRRELDES OLLA PIIRATUM. Samuti nõustume mõlemad järgmisega.
      1. Vaidlusteade. Kui ei teie ega Oath ei kavatse nende tingimuste kohaselt tüli lahendada, peab vahekohut sooviv pool teavitama esmalt vaidluse teist pool kirjalikult vähemalt 30 päeva ette enne vahekohtu algatamist. Teade Oathile tuleb saata kas posti teel Oath, Attn: Disputes, 701 First Avenue, Sunnyvale, CA 94089; või e-kirjaga disputes@oath.com. Teile saadetakse teatis e-posti aadressi(te)le ja postiaadressi(te)le, millised eksisteerivad Oathi andmete hulgas teatise saatmise ajal. Teatis peab kirjeldama pretensiooni sisu ja soovitud lahendust. Kui meil ei õnnestu vaidlust 30 päeva jooksul lahendada, võib kumbki pool seejärel nõude vahekohtusse sisse anda. 
      2. Arbitraaži protseduur. Nendele tingimustele kohaldub föderaalne arbitraaži seadus. Väiksemate kohtuvaidluste kohtu kohtuasjad välja arvatud, tuleb kõik vaidlused lahendada Ameerika Arbitraaži Assotsiatsiooni (edaspidi: AAA) administreeritud vahekohtu poolt. AAA kohaldab kõigi nende tingimuste kohaste vaidluste arbitreerimisel kommertsarbitraaži reegleid v.a juhul, kui te olete füüsiline isik ja kasutate teenuseid isiklikult või kodumajapidamises, millisel juhul kohalduvad AAA tarbijaabritraaži reeglid (v.a kollektiivseid hagisid reguleerivad või lubavad reeglid või protseduurid). Teavet protseduuride (sh abritraaži alustamise protsessi), reeglite ja tasude kohta võite saada AAAst (www.adr.org). Need tingimused kehtivad kuni ulatuseni, kus nad lähevad vastuollu AAA kommerts- või tarbijaarbitraaži reeglitega. 
      3. Väiksemate kohtuvaidluste kohtu võimalus. Vahekohtule alternatiivina võite tuua oma üksiku hagi oma elukoha (või siis ettevõttena oma põhitegevuskoha) maakonna või California osariigi Santa Clara maakonna väiksemate kohtuasjade kohtusse tingimusel, et teie vaidlus vastab väiksemate kohtuvaidluste kohtu nõudmistele.
      4. Arbitraaži asukoht. Kui teie ja Oath ei lepi kokku teisiti, peab vahekohus toimuma või väiksemate hagide kohtuasja esitama teie peamise elukoha maakonnas või California osariigi Santa Clara maakonnas. 
      5. Arbitraaži tasud ja kulud. Kompenseerime teile kõik esitamiskulud, mida AAA teilt vaidluse arbitreerimise eest nõuab. Kui te esitate meile allkirjastatud kirjaliku teate, et te ei suuda esitamistasu maksta, tasume tasu otse AAAle. Arbitraaži jätkumise korral tasume me ka kõik hilisemad administratiivsed ja arbiitri tasud. 
      6. Kokkuleppepakkumised. Me võime, kuid ei pea, enne vahekohtu toimumist ja selle ajal esitada kirjaliku kokkuleppepakkumise. Igasuguse kokkuleppepakkumise summat või tingimusi ei tohi arbiitrile avaldada enne kui arbiiter on teinud hagi osas otsuse. Kui te ei võta pakkumist vastu ja arbiiter mõistab välja rahasumma, mis on meie pakkumisest suurem, kuid vähem kui 5000 dollarit, nõustume: a) maksma teile välja mõistetud madalama summa asemel 5000 dollarit, b) tasuma teie mõistlikud õigusabikulud, ja c) tasuma kõik arbitraažile esitamise kulud ja arbiitri tasud ja kulud, mis tekkisid seoses teie vaidluse arbitreerimisega. Kui arbiiter mõistab teile välja rohkem kui 5000 dollarit ja me ei vaidlusta otsust, maksame me teile välja mõistetud summa.
      7. Eraldatavus. Kui mõni arbitraažis menetletava selle lepingu osa leitakse kompetentse jurisdiktsiooniga kohtus olevat mittejõustatav, muudab kohus lepingut ulatuses, mis on vajalik mittejõustatava(te) osa(de) parandamiseks, ning pooled arbitreerivad oma vaidlust/vaidlusi ilma mittejõustatava(te)le osale viitamata või sellele tuginemata. Kui aga mingil põhjusel ei ole järgnevas alajaotises 14.2.c sätestatud kollektiivsest hagist loobumine vaidluse osale või tervikule kehtestatav, siis arbitreerimise kokkulepe sellele vaidlusele või vastavale osale ei rakendu. Kõik vaidlused, mis jäävad väidetava mittejõustatava kollektiivse hagist loobumise sätte alla, kuuluvad lahendamisele ainult kompetentse jurisdiktsiooniga kohtus, kuid ülejäänud arbitreeritav kokkuleppe osa jääb siduvaks ja jõustatavaks. Kahtluste ja ebakindluse vältimiseks ei nõustu pooled kollektiivse arbitraaži või ükskõik milliste teiste nimel toodud hagide arbitreerimisega.
    3. KOLLEKTIIVSEST HAGIST LOOBUMINE USAS ASUVATELE KASUTAJATELE. NEED TINGIMUSED EI LUBA KOLLEKTIIVSEID EGA GRUPIHAGISID, ISEGI KUI AAA PROTSEDUURID VÕI REEGLID SEDA LUBAKS. VAATAMATA NENDE TINGIMUSTE VÕIMALIKELE TEISTELE SÄTETELE VÕIB ARBIITER MÕISTA RAHA VÕI KOHTULIKKU KEELUSTAMIST AINULT ABI OTSIVALE ÜKSIKOSAPOOLELE JA AINULT ULATUSES, MIS ON VAJALIK SELLISE POOLE ÜKSIKUS HAGIS NÕUTUD ULATUSES. NENDE TINGIMUSTE ALUSEL TOIMUVAT ARBITRAAŽI VÕI KOHTUASJA EI SAA ESITADA, JÄTKATA EGA LAHENDADA GRUPP VÕI NENDE NIMEL, VOLITUSE ALUSEL TEGUTSEVA ESINDAJA VÕI MÕNE MUU ESINDAJANA. PEALE SELLE EI SAA ÜKSIKUID KOHTUASJU ÜHENDADA ILMA KÕIGI POOLTE NÕUSOLEKUTA. KÕIK SELLE LÕIGU JÕUSTATAVUST VÕI TÕLGENDAMIST PUUDUTAVAD KÜSIMUSED LAHENDAB KOHUS JA MITTE ARBIITER.
    4. VANDEKOHTUST LOOBUMINE USAS ASUVATELE KASUTAJATELE. KUI MINGIL PÕHJUSEL MENETLETAKSE VAIDLUST KOHTUS, MITTE ARBITRAAŽI TEEL, LEPITE TEIE JA OATH KOKKU, ET VANDEKOHUST EI SAA TOIMUMA. TEIE JA OATH LOOBUVAD TINGIMUSTETA KÕIGIST ÕIGUSTEST VANDEKOHTULE KÕIGIS ÜKSKÕIK MIS MOEL NENDEST TINGIMUSTEST TÕSTATUVATEST VÕI SELLEGA SEOTUD HAGIDES, MENETLUSTES VÕI VASTUHAGIDES. KOHTUPROTSESSI KORRAL VÕIB SELLE LÕIGU KIRJALIKU NÕUSOLEKU NÄITAMISEKS KOHTULE ESITADA.
    5. Õiguse valik. Nendele tingimustele ja poolte vahelisele suhtele sh poolte vahel tõstatuda võivatele hagidele või vaidlustele, mis põhinevad lepingurikkumistel, süütegudel või muul, kohaldatakse New Yorgi osariigi õigust, eirates selle konflikti seadusesätetega. Mitte mingil asjaolul ei too pooled üksteise vastu suunatud hagisid teiste jurisdiktsioonide õigusaktide alla. 
    6. Foorum. Kui vaidluse menetlemine toimub mingil põhjusel kohtus, mitte arbitraaži teel, esitatakse kõik neid tingimustest või teie ja Oathi vahelisest suhtest tõstatuvad või seotud vaidlused (teooriast olenemata) eksklusiivselt ainult New Yorgi osariigi New Yorgi maakonnas asuvatesse kohtututesse või New Yorgi lõunapiirkonna USA piirkonnakohtusse. Teie ja Oath lepivad sellisel juhul kokku alluda New Yorgi osariigi New Yorgi maakonnas asuvate kohtutute või New Yorgi lõunapiirkonna USA piirkonnakohtu personaalsele jurisdiktsioonile, ja lepivad kokku loobuda kõigist protestidest seoses selliste kohtute poolt jurisdiktsioonide pooltele kohaldamise ja neist kohtutes kohtupidamise suhtes.
    7. Klienditugi. Järgnevalt on toodud klienditoe lingid. 
      1. Klienditugi AOLi kaubamärgiga toodetele
      2. ACCT klienditugi teistele toodetele (inglise keeles)
      3. klienditugi teistele toodetele (hispaania keeles)
    8. Ühenduse suunised. Oathi kogukonna suunised leiate järgmiselt:
      1. ingliskeelne versioon
      2. hispaaniakeelne versioon
    9. Teenuste näol on tegemist arvuti kommertstarkvara ja kommertsartiklitega, nagu neid on kirjeldatud föderaalses ülevõtmise regulatsiooni (Federal Acquisition Regulation, FAR) süsteemis, ning USA õigused on vaid need õigused, mis on tagatud ka kõigile teistele lõppkasutajatele selles dokumendis toodud tingimuste kohaselt ega ületa minimaalseid õigusi, nagu need on sätestatud dokumendis FAR 52.227-19.
    10. Peittiitrid. Oath järgib asjakohaseid föderaalse kommunikatsioonikomisjoni (FCC) reegleid ja regulatsioone seoses videosisu peittiitritega. Lisateabe saamiseks või Yahoo atribuutide võrgus juurdepääsetava sisu kohta probleemide või kaebuste registreerimiseks külastage https://policies.yahoo.com/us/en/yahoo/cc/index.htm.
    11. New Jerseys kehtivad kõik jaotises 9 sätestatud vastutuspiirangud v.a see, et miski neis tingimustes ei välista ega piira vastutust tahtlike süütegude, tahtlike tegude, jämeda hoolimatuse või seadusega kehtestatud kohustuse rikkumise eest. 
    12. Nõustute teenuseid mitte kasutama materiaalse toe või ressursside andmiseks (või materiaalse toe või ressursside olemuse, asukoha, allika või omanduse varjamiseks või maskeerimiseks) organisatsiooni(de)le, mida USA valitsus on immigratsiooni ja kodakondsuse seaduse jaotise 219 kohaselt määratlenud välismaise terroristliku organisatsioonina.
  2. Argentiina (ar), Tšiili (cl), Colombia (co), Mehhiko (mx), Peruu (pe) ja Venezuela (ve): 
    1. Määratud tingimused 
      1. Asjakohane Oathi ettevõte. Oath Hispanic Americas LLC (aadress: One Alhambra Plaza, 8th Floor, Coral Gables, FL 33134)
      2. Minimaalne vanus: 13-aastane 
    2. SIDUV ARBITRAAŽILEPING. VAHEKOHTUS ASJA LAHENDAMISE KOKKULEPE. TEIE JA OATH LEPIVAD KOKKU LAHENDADA KÕIK VAIDLUSED, VASTUOLUD VÕI NÕUDED, MIS TÕSTATUVAD SEOSES VÕI ON SEOTUD NENDE TINGIMUSTE VÕI MÕNE TEISE TEIE MEIE KÄEST SAADAVATE TEENUSTEGA (VÕI MÕNE SELLISE TEENUSE REKLAAMIGA), SH KÕIK TEIE JA MEIE TÖÖTAJATE VÕI AGENTIDE VAHELISED VAIDLUSED (EDASPIDI: VAIDLUSED), AINULT ARBITRAAŽI TEEL ERALDI VÕI VÄIKSEMATE KOHTUVAIDLUSTE KOHTUS. MÕISTATE, ET NENDE TINGIMUSTEGA NÕUSTUMISEL ON ARBITRAAŽ VÕI VÄIKESTE NÕUETE KOHTUASJAD AINSAKS JA EKSKLUSIIVSEKS VAHENDIKS KÕIGI MEIEVAHELISTE VAIDLUSTE LAHENDAMISEL. SAMUTI MÕISTATE, ET NENDE TINGIMUSTEGA NÕUSTUMISEL LOOBUTE TEIE JA OATH ÕIGUSEST PÖÖRDUDA KOHTUSSE VÕI VANDEKOHTU ETTE (V.A NENDE JUHTUMITE PUHUL, MIDA VÕIB TUUA VÄIKSEMATE KOHTUVAIDLUSTE KOHTUSSE) NING TEIE JA OATH LOOBUTE ÕIGUSEST JÄTKATA MENETLEMIST KOLLEKTIIVSE HAGI VÕ ESINDUSHAGI VORMIS. KUIGI ARBITRAAŽI PROTSEDUURID VÕIVAD OLLA KOHTUTOIMINGUTEST ERINEVAD, VÕIB ARBIITER MÄÄRATA TEILE SAMAD KAHJUTASUD JA HÜVITISED NAGU KOHUS NING ARBIITRI LANGETATUD OTSUST KAHJUTASUDE OSAS VÕIB REGISTREERIDA JA JÕUSTADA IGAS VASTAVA JURISDIKTSIOONIGA KOHTUS. POOLED MÕISTAVAD, ET ILMA SELLE KOHUSTUSLIKU SÄTTETA OLEKS NEIL ÕIGUS KOHTUSSE KAEBAMISELE JA KOHTUPROTSESSILE. PEALE SELLE MÕISTAVAD NAD, ET OSADEL JUHTUDEL VÕIVAD ARBITRAAŽIKULUD ÜLETADA KOHTUPROTSESSI KULUSID NING DOKUMENTIDEGA TUTVUMISE ÕIGUS VÕIB KOHTUGA VÕRRELDES OLLA PIIRATUM. Samuti nõustume mõlemad järgmisega.
      1. Vaidlusteade. Kui ei teie ega Oath ei kavatse nende tingimuste kohaselt tüli lahendada, peab vahekohut sooviv pool teavitama esmalt vaidluse teist pool kirjalikult vähemalt 30 päeva ette enne vahekohtu algatamist. Teade Oathile tuleb saata kas posti teel Oath, Attn: Disputes, 701 First Avenue, Sunnyvale, CA 94089; või e-kirjaga disputes@oath.com. Teile saadetakse teatis e-posti aadressi(te)le ja postiaadressi(te)le, millised eksisteerivad Oathi andmete hulgas teatise saatmise ajal. Teatis peab kirjeldama pretensiooni sisu ja soovitud lahendust. Kui meil ei õnnestu vaidlust 30 päeva jooksul lahendada, võib kumbki pool seejärel nõude vahekohtusse sisse anda. 
      2. Arbitraaži protseduur. Nendele tingimustele kohaldub föderaalne arbitraaži seadus. Väiksemate kohtuvaidluste kohtu kohtuasjad välja arvatud, tuleb kõik vaidlused lahendada Ameerika Arbitraaži Assotsiatsiooni (edaspidi: AAA) administreeritud vahekohtu poolt. AAA kohaldab kõigi nende tingimuste kohaste vaidluste arbitreerimisel kommertsarbitraaži reegleid v.a juhul, kui te olete füüsiline isik ka kasutate teenuseid isiklikult või kodumajapidamises, millisel juhul kohalduvad AAA tarbijaabritraaži reeglid (v.a kollektiivseid hagisid reguleerivad või lubavad reeglid või protseduurid). Teavet protseduuride (sh abritraaži alustamise protsessi), reeglite ja tasude kohta võite saada AAAst (www.adr.org). Need tingimused kehtivad kuni ulatuseni, kus nad lähevad vastuollu AAA kommerts- või tarbijaarbitraaži reeglitega. 
      3. Väiksemate kohtuvaidluste kohtu võimalus. Vahekohtule alternatiivina võite tuua oma üksiku hagi oma elukoha (või siis ettevõttena oma põhitegevuskoha) maakonna või California osariigi Santa Clara maakonna väiksemate kohtuasjade kohtusse tingimusel, et teie vaidlus vastab väiksemate kohtuvaidluste kohtu nõudmistele.
      4. Arbitraaži asukoht. Kui teie ja Oath ei lepi kokku teisiti, peab vahekohus toimuma või väiksemate hagide kohtuasja esitama teie peamise elukoha maakonnas või California osariigi Santa Clara maakonnas. 
      5. Arbitraaži tasud ja kulud. Kompenseerime teile kõik esitamiskulud, mida AAA teilt vaidluse arbitreerimise eest nõuab. Kui te esitate meile allkirjastatud kirjaliku teate, et te ei suuda esitamistasu maksta, tasume tasu otse AAAle. Arbitraaži jätkumise korral tasume me ka kõik hilisemad administratiivsed ja arbiitri tasud. 
      6. Kokkuleppepakkumised. Me võime, kuid ei pea, enne vahekohtu toimumist ja selle ajal esitada kirjaliku kokkuleppepakkumise. Igasuguse kokkuleppepakkumise summat või tingimusi ei tohi arbiitrile avaldada enne kui arbiiter on teinud hagi osas otsuse. Kui te ei võta pakkumist vastu ja arbiiter mõistab välja rahasumma, mis on meie pakkumisest suurem, kuid vähem kui 5000 dollarit, nõustume: a) maksma teile välja mõistetud madalama summa asemel 5000 dollarit, b) tasuma teie mõistlikud õigusabikulud, ja c) tasuma kõik arbitraažile esitamise kulud ja arbiitri tasud ja kulud, mis tekkisid seoses teie vaidluse arbitreerimisega. Kui arbiiter mõistab teile välja rohkem kui 5000 dollarit ja me ei vaidlusta otsust, maksame me teile välja mõistetud summa.
      7. Eraldatavus. Kui mõni arbitraažis menetletava selle lepingu osa leitakse kompetentse jurisdiktsiooniga kohtus olevat mittejõustatav, muudab kohus lepingut ulatuses, mis on vajalik mittejõustatava(te) osa(de) parandamiseks, ning pooled arbitreerivad oma vaidlust/vaidlusi ilma mittejõustatava(te)le osale viitamata või sellele tuginemata. Kui aga mingil põhjusel ei ole järgnevas alajaotises 14.1.f sätestatud kollektiivsest hagist loobumine vaidluse osale või tervikule kehtestatav, siis arbitreerimise kokkulepe sellele vaidlusele või vastavale osale ei rakendu. Kõik vaidlused, mis jäävad väidetava mittejõustatava kollektiivse hagist loobumise sätte alla, kuuluvad lahendamisele ainult kompetentse jurisdiktsiooniga kohtus, kuid ülejäänud arbitreeritav kokkuleppe osa jääb siduvaks ja jõustatavaks. Kahtluste ja ebakindluse vältimiseks ei nõustu pooled kollektiivse arbitraaži või ükskõik milliste teiste nimel toodud hagide arbitreerimisega.
    3. KOLLEKTIIVSEST HAGIST LOOBUMINE. NEED TINGIMUSED EI LUBA KOLLEKTIIVSEID EGA GRUPIHAGISID, ISEGI KUI AAA PROTSEDUURID VÕI REEGLID SEDA LUBAKS. VAATAMATA NENDE TINGIMUSTE VÕIMALIKELE TEISTELE SÄTETELE VÕIB ARBIITER MÕISTA RAHA VÕI KOHTULIKKU KEELUSTAMIST AINULT ABI OTSIVALE ÜKSIKOSAPOOLELE JA AINULT ULATUSES, MIS ON VAJALIK SELLISE POOLE ÜKSIKUS HAGIS NÕUTUD ULATUSES. NENDE TINGIMUSTE ALUSEL TOIMUVAT ARBITRAAŽI VÕI KOHTUASJA EI SAA ESITADA, JÄTKATA EGA LAHENDADA GRUPP VÕI NENDE NIMEL, VOLITUSE ALUSEL TEGUTSEVA ESINDAJA VÕI MÕNE MUU ESINDAJANA. PEALE SELLE EI SAA ÜKSIKUID KOHTUASJU ÜHENDADA ILMA KÕIGI POOLTE NÕUSOLEKUTA. KÕIK SELLE LÕIGU JÕUSTATAVUST VÕI TÕLGENDAMIST PUUDUTAVAD KÜSIMUSED LAHENDAB KOHUS JA MITTE ARBIITER.
    4. VANDEKOHTUST LOOBUMINE. KUI MINGIL PÕHJUSEL MENETLETAKSE VAIDLUST KOHTUS, MITTE ARBITRAAŽI TEEL, LEPITE TEIE JA OATH KOKKU, ET VANDEKOHUST EI SAA TOIMUMA. TEIE JA OATH LOOBUVAD TINGIMUSTETA KÕIGIST ÕIGUSTEST VANDEKOHTULE KÕIGIS ÜKSKÕIK MIS MOEL NENDEST TINGIMUSTEST TÕSTATUVATEST VÕI SELLEGA SEOTUD HAGIDES, MENETLUSTES VÕI VASTUHAGIDES. KOHTUPROTSESSI KORRAL VÕIB SELLE LÕIGU KIRJALIKU NÕUSOLEKU NÄITAMISEKS KOHTULE ESITADA.
    5. Õiguse valik. Nendele tingimustele ja poolte vahelisele suhtele sh poolte vahel tõstatuda võivatele hagidele või vaidlustele, mis põhinevad lepingurikkumistel, süütegudel või muul, kohaldatakse New Yorgi osariigi õigust, eirates selle konflikti seadusesätetega. Mitte mingil asjaolul ei too pooled üksteise vastu suunatud hagisid teiste jurisdiktsioonide õigusaktide alla. 
    6. Foorum. Kui vaidluse menetlemine toimub mingil põhjusel kohtus, mitte arbitraaži teel, esitatakse kõik neid tingimustest või teie ja Oathi vahelisest suhtest tõstatuvad või seotud vaidlused (teooriast olenemata) eksklusiivselt ainult New Yorgi osariigi New Yorgi maakonnas asuvatesse kohtututesse või New Yorgi lõunapiirkonna USA piirkonnakohtusse. Teie ja Oath lepivad sellisel juhul kokku alluda New Yorgi osariigi New Yorgi maakonnas asuvate kohtutute või New Yorgi lõunapiirkonna USA piirkonnakohtu personaalsele jurisdiktsioonile, ja lepivad kokku loobuda kõigist protestidest seoses selliste kohtute poolt jurisdiktsioonide pooltele kohaldamise ja neist kohtutes kohtupidamise suhtes.
    7. Klienditugi. Järgnevalt on toodud klienditoe lingid. 
      1. Argentiina
      2. Tšiili
      3. Colombia
      4. Mehhiko
      5. Peruu
      6. Venezuela
    8. Ühenduse suunised. Oathi ühenduse suunised võib leida siit
    9. Teenuste näol on tegemist arvuti kommertstarkvara ja kommertsartiklitega, nagu neid on kirjeldatud föderaalses ülevõtmise regulatsiooni (Federal Acquisition Regulation, FAR) süsteemis, ning USA õigused on vaid need õigused, mis on tagatud ka kõigile teistele lõppkasutajatele selles dokumendis toodud tingimuste kohaselt ega ületa minimaalseid õigusi, nagu need on sätestatud dokumendis FAR 52.227-19.
    10. Peittiitrid. Oath järgib asjakohaseid föderaalse kommunikatsioonikomisjoni (FCC) reegleid ja regulatsioone seoses videosisu peittiitritega. Lisateabe saamiseks või Yahoo atribuutide võrgus juurdepääsetava sisu kohta probleemide või kaebuste registreerimiseks külastage https://policies.yahoo.com/us/es/yahoo/cc/index.htm.
    11. New Jerseys kehtivad kõik jaotises 9 sätestatud vastutuspiirangud v.a see, et miski neis tingimustes ei välista ega piira vastutust tahtlike süütegude, tahtlike tegude, jämeda hoolimatuse või seadusega kehtestatud kohustuse rikkumise eest. 
    12. Nõustute teenuseid mitte kasutama materiaalse toe või ressursside andmiseks (või materiaalse toe või ressursside olemuse, asukoha, allika või omanduse varjamiseks või maskeerimiseks) organisatsiooni(de)le, mida USA valitsus on immigratsiooni ja kodakondsuse seaduse jaotise 219 kohaselt määratlenud välismaise terroristliku organisatsioonina.
  3. Brasiilia (br): 
    1. Määratud tingimused
      1. Asjakohane Oathi ettevõte. Oath do Brasil Internet Ltda. (aadress: Av. Brigadeiro Faria Lima, 3.600 - 9o andar, São Paulo/SP, 04538-132, Brasiilia)
      2. Minimaalne vanus: 13 aastat (kui te olete vanuses 13 kuni 18 eluaastat, peab teil tingimustega nõustumiseks ja teenuste kasutamiseks olema vanemate või seadusliku hooldaja luba).
    2. Osutatavad teenused: Yahoo Answers, Yahoo Groups, Yahoo Mail, Yahoo Search, Yahoo News, Yahoo Finance, Yahoo Sports ja Yahoo LifeStyle.
      1. Ülaltoodud Teenuseid osutab ainult Oath do Brasil Internet Ltda. (i) kui Teenustesse registreerimise ajal esitati Tingimused teile portugali keeles; ja ii) kui Teenuse jaoks pole vaja registreeruda, esitatakse Tingimused teile Teenuse kasutamise ajal portugali keeles.
      2. Teenuseid ei osuta Oath do Brasil Internet Ltda. (i) kui Teenustesse registreerimise ajal esitati Tingimused teile portugali keeles, (ii) kui Teenuse jaoks pole vaja registreeruda, esitatakse Tingimused teile Teenuse kasutamise ajal portugali keeles või (iii) kui Teenust ei ole ülaltoodud jaotises 14.4(b) mainitud. Sellistel puhkudel ei vastuta Oath do Brasil Internet Ltda. Teenuse eest ega oma võimet astuda Teenusega seoses samme sh pääseda juurde või avaldada kasutajaandmeid ja eemaldada kasutaja loodud sisu.
    3. Õiguse valik. Teie ja Othi vahelistele suhetele seoses Brasiilias osutatavate teenustega kohaldatakse Brasiilia Liitvabariigi õigust, eirates seda konflikti seadusesätetega.
    4. Klienditugi. Klienditoe kohta lisateabe saamiseks vt seda lehte.
    5. Meie süsteemide ja kasutajate teabe kaitsmine on Oathi kasutajatele turvalise kasutuskogemuse pakkumise ja kasutajate usalduse hoidmise tagamiseks suurima tähtsusega. Turvalisuse sh meie tehtud ja teie potentsiaalselt tehtavate sammude kohta lisateabe saamiseks lugege läbi dokument Turvalisus Oathis.
    6. NÕUSTUTE JA MÕISTATE, ET TEENUSTE OSUTAMINE JA TEIE TEENUSTE KASUTAMINE HÕLMAB KASUTAJAANDMETE JA TEABE KOGUMIST, SÄILITAMIST, TÖÖTLEMIST, KASUTAMIST JA AVALDAMIST SH SELLISE TEABE JA ANDMETE EDASTAMIST TEISTELE ETTEVÕTETELE JA TERRITOORIUMITELE, NAGU SEDA ON SÄTESTATUD PRIVAATSUSEESKIRJADES.
  4. Kanada (ca ja cf): 
    1. Määratud tingimused 
      1. Asjakohane Oathi ettevõte. 
        1. Yahoo kaubamärgiga teenuste puhul (näiteks Yahoo Answers, Yahoo Beauty, Yahoo Celebrity, Yahoo News, Yahoo Finance, Yahoo Groups, Yahoo Mail, Yahoo Search, Yahoo Smart tv, Yahoo Style, Yahoo Sports, Yahoo Weather, My Yahoo jne) ja Aviate puhul on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Yahoo! Canada Co. (aadress: 99 Spadina Avenue, 2nd Floor, Toronto, Ontario M5V 3P8). 
        2. Kõigi teiste teenuste puhul on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Oath (Canada) Corp. (aadress: 99 Spadina Avenue, 2nd Floor, Toronto, Ontario M5V 3P8). 
      2. Minimaalne vanus: legaalne vanus siduva lepingu sõlmimiseks teie elukoha provintsis või territooriumil.
    2. Õiguse valik. Nendele tingimustele ja poolte vahelisele suhtele sh poolte vahel tõstatuda võivatele hagidele või vaidlustele, mis põhinevad lepingurikkumistel, süütegudel või muul, kohaldatakse Ontario osariigi õigust, eirates selle konflikti seadusesätetega. Mitte mingil asjaolul ei too pooled üksteise vastu suunatud hagisid teiste jurisdiktsioonide õigusaktide alla. 
    3. Foorum. Kõik Oathi vastu suunatud hagid tuleb esitada eksklusiivselt Kanadas Ontario provintsis asuvatesse kohtutesse. Teie ja Oath lepivad sellistel juhtudel kokku alluda Ontario provintsis asuvate kohtude personaalsele jurisdiktsioonile ja lepivad kokku loobuda kõikidest protestidest seoses selliste kohtute poolt jurisdiktsioonide pooltele kohaldamise ja neist kohtutes kohtupidamise suhtes.
    4. Klienditugi. Järgnevalt on toodud klienditoe lingid. 
      1. Klienditugi (inglise keeles)
      2. Klienditugi (prantsuse keeles)
    5. Uuendused. Oath võib uue versiooni või funktsiooni valmimisel teenuste uusima versiooni automaatselt teie seadmesse alla laadida ja installida.
    6. Osad provintsid ja territooriumid (sh Quebeci provints) ei võimalda tagatiste välistamist. Sellistes provintsides ja territooriumitel on teil ainult need tagatised, mis on asjakohase seaduse kohaselt selgelt nõutud.
    7. Osad provintsid ja territooriumid (sh Quebeci provints) ei võimalda kõigi kahjutüüpide puhul vastutuse piiramise välistamist. Sellistes provintsides ja territooriumitel on Oath vastutav teie ees ainult nende kahjude osas, mida asjakohane seadus sõnaselgelt nõuab.

Aasia ja Okeaania

  1. Austraalia (au):
    1. Määratud tingimused 
      1. Asjakohane Oathi ettevõte.
        1. Teenuste Yahoo7 Answers, Yahoo7 Be, Yahoo7 Finance, Yahoo7 Groups, Yahoo7 Mail, Yahoo7 News, Yahoo7 Search, Yahoo7 Sports, Yahoo7 TV ja Yahoo7 Weather puhul on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Yahoo!7 Pty Ltd (aadress: Level 4 West, 8 Central Avenue, Eveleigh NSW 2015, Austraalia) ja kehtivad järgmised tingimused: a) tingimuste ning teie ja ettevõtte Yahoo!7Pty Ltd vaheliste suhete puhul kohaldatakse New South Walesi osariigi õigust, eirates selle konflikti seadusesätetega, ja b) teie ja Yahoo!7 Pty Ltd lepivad kokku alluda New South Walesi osariigi kohtude eksklusiivsele jurisdiktsioonile.
        2. Teiste teenuste puhul on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Oath Inc. (aadress: 22000 AOL Way, Dulles, VA 20166), ja sellistele teenustele kehtivad jaotise 14.2 (USA) tingimused.
      2. Minimaalne vanus: 13-aastane 
    2. Klienditugi. Klienditoe kohta lisateabe saamiseks vt seda lehte.
  2. Hong Kong (hk):
    1. Määratud tingimused 
      1. Asjakohane Oathi ettevõte. 
        1. Teenuste Yahoo Answers, Yahoo Auctions, Yahoo Celebrity, Yahoo Charity, Yahoo Deals, Yahoo Dictionary, Yahoo Education, Yahoo Finance, Yahoo Food, Yahoo Groups, Yahoo Mail, Yahoo Movie, Yahoo News, Yahoo Search, Yahoo Sports, Yahoo Store, Yahoo Style, Yahoo Stylemen, Yahoo Travel, Yahoo TV, Yahoo Weather ja Aviate puhul on puhul on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Yahoo! Hong Kong Limited (aadress: 15/F Lee Garden Two, 28 Yun Ping Road, Causeway Bay, Hong Kong) ja kehtivad järgmised tingimused: a) tingimuste ning teie ja ettevõtte Yahoo! Hong Kong Limited vaheliste suhete puhul kohaldatakse Hong Kongi õigust, eirates selle konflikti seadusesätetega, ja b) teie ja Yahoo! Hong Kong lepivad kokku alluda Hong Kongi kohtude eksklusiivsele jurisdiktsioonile.
        2. Teiste teenuste puhul:
          1. asjakohane Oathi ettevõte on Oathi ettevõte, mis on märgitud konkreetse teenuse mõistes olema pakkuja; tingimusi ja suhet teie ja asjakohase Oathi ettevõtte vahel reguleerivad asjakohase Oathi ettevõtte registreerimiskohas kehtivad seadused; või
          2. kui ühtegi Oathi ettevõtet ei ole märgitud olema konkreetse teenuse puhul pakkuja, on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Oath Inc. (aadress: 22000 AOL Way, Dulles, VA 20166), ja sellistele teenustele kehtivad jaotise 14.2 (USA) tingimused.
      2. Minimaalne vanus: 13-aastane 
    2. Klienditugi. Klienditoe kohta lisateabe saamiseks vt seda lehte.
  3. India (in):
    1. Määratud tingimused 
      1. Asjakohane Oathi ettevõte. 
        1.  Teenuste Yahoo Answers, Yahoo Celebrity, Yahoo Cricket, Yahoo Finance, Yahoo Groups, Yahoo Lifestyle, Yahoo Mail, Yahoo Movies, Yahoo News, Yahoo Search, Yahoo Small Business India (Aabaco Small Business India), Yahoo Travel ja Yahoo Weather puhul on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Yahoo India Private Limited (CIN: U72900MH2000PTC138698) (aadress: Unit No. 304, 3rd Floor, Satellite Gazebo, East Wing, Guru Hargovindji Marg, (A G Link Road), Andheri (East), Mumbai – 400093, India) ja kehtivad järgmised tingimused: a) minimaalne vanus tähendab vanust 15 eluaastat, kuid kui olete 15- kuni 18-aastane, peab teil olema teenuste kasutamiseks või konto registreerimiseks vanemate või eestkostja luba, b) peate olema meie tingimustega nõustumiseks vähemalt 15-aastane, kuid kui olete 15- kuni 18-aastane, peab teil olema selleks vanemate või eestkostja luba, c) tingimuste ning teie ja ettevõtte Yahoo India Private Limited vaheliste suhete puhul kohaldatakse India õigust, eirates selle konflikti seadusesätetega, ja d) teie ja Yahoo India Private Limited lepivad kokku alluda Indias Mumbais asuvate kohtude eksklusiivsele jurisdiktsioonile.
        2. Teiste teenuste puhul:
          1. asjakohane Oathi ettevõte on Oathi ettevõte, mis on märgitud konkreetse teenuse mõistes olema pakkuja; tingimusi ja suhet teie ja asjakohase Oathi ettevõtte vahel reguleerivad asjakohase Oathi ettevõtte registreerimiskohas kehtivad seadused; või
          2. kui ühtegi Oathi ettevõtet ei ole märgitud olema konkreetse teenuse puhul pakkuja, on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Oath Inc. (aadress: 22000 AOL Way, Dulles, VA 20166), ja sellistele teenustele kehtivad jaotise 14.2 (USA) tingimused. 
    2. Klienditugi. Klienditoe kohta lisateabe saamiseks vt seda lehte.
    3. Klõpsake siia, et tutvuda India auväärse ülemkohtu vastu võetud Ülemkohtu korraldusega, mis puudutab PCPNDT seadust, 1994 alusel reklaamide keelamist.
  4. Jaapan:
    1. Määratud tingimused 
      1. Asjakohane Oathi ettevõte. 
        1. Teenuste AutoBlog Japan, TechCrunch Japan, Engadget Japan, Aol.jp ja AOL Mail puhul on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Oath Japan KK (aadress: 2-27-25 Minamiaoyama, Minato-ku, Tokyo 10 7-0062 Jaapan).
        2. Jaapanis kättesaadavad Yahoo Japan kaubamärgiga tooted: neid tooteid pakuvad kolmandad pooled. 
        3. Kõigi teiste teenuste puhul on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Oath Inc. (aadress: 22000 AOL Way, Dulles, VA 20166).
      2. Minimaalne vanus: 18 aastat (kui te olete vanuses 18 või 19 eluaastat, peab teil Tingimustega nõustumiseks ja Teenuste kasutamiseks olema vanemate või seadusliku hooldaja luba) 
    2. Õiguse valik. Teie ja Oathi vaheliste tingimuste puhul kohaldatakse Jaapani õigust, eirates selle konflikti seadusesättega.
    3. Foorum. Teie ja Oath lepite kokku alluda Jaapani Tokyo piirkonnakohtu eksklusiivsele jurisdiktsioonile.
    4. Teenuste muutmine; nende tingimuste muutmine
      1. Kui me muudame neid teenuseid jaotise 7(a) kohaselt või muudame neid tingimusi jaotise 12(b) kohaselt, teavitame teid mõistliku ajaperioodi võrra ette kõigist muudatustest, millel oleks teile oluline kahju või mis piiraks oluliselt teie juurdepääsu teenustele või teenuste kasutamisele.
      2. Selliste praeguste tingimuste või teenuste muudatuste puhul, mida meil tuleb teha turvalisuse, ohutuse, juriidiliste või regulatiivsete nõudmiste tõttu, ei pruugi meil olla võimalik teid ette teavitada, kuid me teavitame teid pärast muudatuste tegemist kohe, kui see on praktiliselt tehtav.
    5. Vastutuse piiramine. Mitte miski neis tingimustes ei mõjuta seaduslikke õigusi, millele teil on Jaapani seaduse kohaselt tarbijana õigus ja mida ei saa lepingute teel muuta või nendest loobuda. Selle järgi, kui nende tingimuste kohaselt teenuste kasutamise alane leping loetakse olevat Jaapani tarbijalepingu seaduse kohtaselt tarbijalepinguks, ei rakendu teile osad nende tingimuste 9. jaotise välistustest ja piirangutest, mis puudutavad Oathi tahtlikust väärkäitumisest või jämedast hoolimatusest põhjustatud vastutust.
    6. Klienditugi. Klienditeeninduse kohta lisateabe saamiseks vt seda lehte
  5. Uus Meremaa (nz).
    1. Määratud tingimused 
      1. Asjakohane Oathi ettevõte.
        1. Teenuste Yahoo Answers, Yahoo Entertainment, Yahoo Lifestyle, Yahoo Mail, Yahoo News, Yahoo Search ja Yahoo Sport puhul on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Yahoo! New Zealand Limited (aadress: Level 2, Heards Building, 2 Ruskin Street Parnell Auckland 1052 Uus Meremaa) ja kehtivad järgmised tingimused. a) Tingimuste ning teie ja ettevõtte Yahoo! New Zealand Limited vaheliste suhete puhul kohaldatakse Uus Meremaa õigust, eirates selle konflikti seadusesätetega, ja b) teie ja Yahoo! New Zealand Limited lepivad kokku alluda Uus Meremaa kohtude eksklusiivsele jurisdiktsioonile.
        2. Teiste teenuste puhul on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Oath Inc. (aadress: 22000 AOL Way, Dulles, VA 20166), ja sellistele teenustele kehtivad jaotise 14.2 (USA) tingimused.
      2. Minimaalne vanus: 13-aastane 
    2. Klienditugi. Klienditoe kohta lisateabe saamiseks vt seda lehte.
  6. Singapur (sg), Indoneesia (id), Malaisia (my), Filipiinid (ph), Tai (th) või Vietnam (vn). 
    1. Määratud tingimused 
      1.   Asjakohane Oathi ettevõte. 
        1. Teenuste Yahoo Answers, Yahoo Calendar, Yahoo Celebrity, Yahoo Finance, Yahoo Groups, Yahoo Mail, Yahoo News, Yahoo Search, Yahoo Style, Yahoo Travel, Yahoo TV, Yahoo Weather ja Aviate puhul on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Yahoo! Asia Pacific Pte. Ltd. (aadress: 60 Anson Road, #13-01 Mapletree Anson, Singapur 079914) ja kehtivad järgmised tingimused. a) Tingimuste ning teie ja ettevõtte Yahoo! Asia Pacific Pte. vaheliste suhete puhul kohaldatakse Singapuri õigust, eirates selle konflikti seadusesätetega, ja b) teie ja Yahoo! Asia Pacific Pte. lepivad kokku alluda Singapuri kohtude eksklusiivsele jurisdiktsioonile. 
        2. Teiste teenuste puhul:
          1. asjakohane Oathi ettevõte on Oathi ettevõte, mis on märgitud konkreetse teenuse mõistes olema pakkuja; tingimusi ja suhet teie ja asjakohase Oathi ettevõtte vahel reguleerivad asjakohase Oathi ettevõtte registreerimiskohas kehtivad seadused; või
          2. kui ühtegi Oathi ettevõtet ei ole märgitud olema konkreetse teenuse puhul pakkuja, on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Oath Inc. (aadress: 22000 AOL Way, Dulles, VA 20166), ja sellistele teenustele kehtivad jaotise 14.2 (USA) tingimused.
      2. Minimaalne vanus: 13-aastane 
    2. Klienditugi. Järgnevalt on toodud klienditoe lingid. 
      1. Singapur
      2. Indoneesia
      3. Malaisia
      4. Filipiinid
      5. Tai
      6. Vietnam
  7. Taiwan (tw).
    1. Määratud tingimused 
      1. Asjakohane Oathi ettevõte. 
        1. Teenuste Yahoo Answers, Yahoo Auctions, Yahoo Autos, Yahoo Charity, Yahoo Dictionary, Yahoo Esports, Yahoo Finance, Yahoo Games, Yahoo Groups, Yahoo House, Yahoo Mail, Yahoo Money, Yahoo Movies, Yahoo News, Yahoo Search, Yahoo Shopping, Yahoo Sports, Yahoo Stock, Yahoo Store Marketplace, Yahoo Style, Yahoo Travel, Yahoo TV, Yahoo Weather ja Aviate puhul on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Yahoo! Taiwan Holdings Limited, Taiwan Branch (aadress: 14F, No.66 Sanchong Rd, Nangang District, Taipei, 115, Taiwan) ja kehtivad järgmised tingimused. a) Tingimuste ning teie ja ettevõtte Yahoo! Taiwan Holdings Limited, Taiwan Branch vaheliste suhete puhul kohaldatakse Hiina Vabariigi õigust, eirates selle konflikti seadusesätetega, ja b) teie ja Yahoo! Taiwan Holdings Limited, Taiwan Branch lepivad kokku alluda Hiina Vabariigis asuva Taipei ringkonnakohtu eksklusiivsele jurisdiktsioonile. 
        2. Teiste teenuste puhul:
          1. asjakohane Oathi ettevõte on Oathi ettevõte, mis on märgitud konkreetse teenuse mõistes olema pakkuja; tingimusi ja suhet teie ja asjakohase Oathi ettevõtte vahel reguleerivad asjakohase Oathi ettevõtte registreerimiskohas kehtivad seadused; või
          2. kui ühtegi Oathi ettevõtet ei ole märgitud olema konkreetse teenuse puhul pakkuja, on asjakohaseks Oathi ettevõtteks Oath Inc. (aadress: 22000 AOL Way, Dulles, VA 20166), ja sellistele teenustele kehtivad jaotise 14.2 (USA) tingimused.
      2. Minimaalne vanus: 13-aastane 
    2. Klienditugi. Klienditoe kohta lisateabe saamiseks vt seda lehte.

Euroopa, Lähis-Ida ja Aafrika

  1. Euroopa, Lähis-Ida ja Aafrika
    1. Määratud tingimused 
      1. Asjakohane Oathi ettevõte. Oath (EMEA) Limited (aadress: 5-7 Point Square, North Wall Quay, Dublin 1, Iirimaa)
      2. Minimaalne vanus: Vanusepiirang, millest alates tohite nõustuda oma isikuandmete töötlemisega on ELi liikmesriikides 16 eluaastat või liikmesriigis määratud madalaim vanusepiirang.  EList väljas asuvates riikides on madalaim vanusepiirang 13 eluaastat.
    2. Õiguse valik. Nende tingimuste ning nende toimimise, tõlgendamise või moodustamise ja poolte vaheliste suhete sh kõik poolte vahel tõstatuda võivate hagide või vaidluste (sh mittelepinguliste hagide või vaidluste) puhul kohaldatakse Iirimaa õigust, eirates selle konflikti seadusesätetega. 
    3. Foorum. Järgnevas lõigus d) sätestatu välja arvatud, lepite teie ja Oath kokku alluda nendest tingimustest või nendega seoses või nende rakendamise, tõlgendamise või formeerimisega seoses (sh mittelepingulised hagid või vaidlused) tõstatuvate hagide või vaidluste osas eksklusiivselt Iiri kohtute jurisdiktsioonile. Teie ja Oath lepivad sellistel juhtudel kokku alluda Iirimaal asuvate kohtude personaalsele jurisdiktsioonile ja lepivad kokku loobuda kõikidest protestidest seoses sellistelt kohtutelt jurisdiktsioonide pooltele kohaldamise ja neist kohtutes kohtupidamise suhtes.
    4. Kui te asute Euroopa Liidu riigis ei mõjuta miski käesolevates Tingimustes sh lõigud eeltoodud (b) ja (c) teie õigust toetuda asjakohastele kohustuslikel kohalikele seadustele või jurisdiktsioonisätte valimisele, mida ei ole lepinguga võimalik muuta. Euroopa Komisjon pakub vaidluste lahendamise veebiplatvormi, mille leiate aadressilt https://ec.europa.eu/consumers/odr/
    5. Klienditugi. Järgnevalt on toodud klienditoe lingid. 
      1. Iirimaa
      2. UK
      3. Saksamaa
      4. Prantsusmaa
      5. Hispaania
      6. Itaalia
      7. Kõik teised riigid
    6. Teenuste muutmine; nende tingimuste muutmine
      1. Kui me muudame neid teenuseid jaotise 7(a) kohaselt või muudame neid tingimusi jaotise 12(b) kohaselt, teavitame teid mõistliku ajaperioodi võrra ette kõigist muudatustest, millel oleks meie kasutajatele oluline kahju või piiraks oluliselt teenustele juurdepääsu või nende kasutamist. Teie jätkuv teenuste kasutamine pärast selliste muudatuste kehtima hakkamise kuupäeva tähendab, et olete muudetud teenuste või tingimustega nõus. 
      2. Tingimuste või teenuste muudatuste puhul, mida meil tuleb teha turvalisuse, ohutuse, juriidiliste või regulatiivsete nõudmiste tõttu, ei pruugi meil olla võimalik teid ette teavitada, kuid me teavitame teid kohe, kui see on praktiliselt tehtav.
    7. Teatis teenuste või teie konto tühistamise, katkestamise või piiramise kohta
      1. Vaatamata eeltoodud alajaotisele f) ja teile seadusega ettenähtud õigusi piiramata võime ilma sellest teavitamata teie konto kas ajutiselt või püsivalt tühistada või katkestada, või seada piirangu või piirata teie juurdepääsu teie kontole või teenustele või nende osadele:
        1. kui rikute või usume, et olete rikkumas tingimusi sh sellega seotud lepinguid, eeskirju või juhiseid;
        2. vastuseks õiguskaitseorganite või valitsusasutuste nõudmisele kehtiva õigusliku protsessi raames;
        3. seoses ootamatu tehnilise või turvalisusega seotud küsimuste või probleemidega; või
        4. meie konto kustutamise eeskirjade kohaselt, kui teie konto on olnud pikemat aega mitteaktiivne.
    8. Kui me teie konto püsivalt katkestame või sulgeme, teatame teile sellest ette ja anname teile mõistliku ajavahemiku teie kontoga seotud teabele, failidele ja sisule juurdepääsemiseks ja salvestamiseks v.a juhul, kui meil on alust arvata, et jätkuv juurdepääs teie kontole võib rikkuda kehtivaid õiguslikke sätteid, õiguskaitseorganite või teiste valitsusasutuste taotlusi, või põhjustada meile või kolmandatele pooltele kahju.
    9. Mahajahtumisperiood ELi tarbijatele. Järgnevad sätted täiendavad jaotist 11 (tasupõhised teenused ja arveldamine).
      1. Kui olete ELis elav tarbija, võite 14 päeva jooksul alates lepingu sõlmimisest tühistada oma tasupõhise teenuse ilma mingit põhjust avaldamata. Meie teavitamiseks võite meiega ühendust võtta klienditeeninduse kaudu või täites ja esitades selle vormi. Teil tuleb saata meile oma teatis enne 14-päevase tühistamisperioodi lõppu. 
      2. Erandid. Ostes meilt digitaalse sisu, mida ei tarnita füüsilisel andmekandjal, nõustute, et tühistamisperiood aegub kohe, kui asute digitaalset sisu allalaadima või voogesitama.
      3. Tagasimaksmine. Maksame teile tagasi kõik tasupõhise teenuse eest saadud maksed mitte hiljem kui 14 päeva pärast teilt tühistamisteatise saamist. Kui te ei väljendu selgelt vastupidiselt, kasutame me esialgse tehinguga sama makseviisi. Nõustute, et kui alustate tasupõhise teenuse kasutamist enne tühistamisperioodi lõppu, vastutate te kõigi kuni tühistamise kuupäevani aset leidnud tasude eest.
    10. Automaatne taasuuendamine. Peale jaotise 11()(v) kehtib ka järgnev: kui teie tellimust uuendatakse automaatselt ja hind on kasvanud, teavitatakse teid vastavast uuest hinnast ja teil lubatakse tühistada oma tellimus 14 päevase perioodi jooksul alates teatise kättesaamisest. Sellistel juhtudel uus hind ei jõustu ja teie tellimus lõppeb lõpptähtajal.
    11. Vastutuse välistused ja piirangud. Mitte miski neis tingimustes ei mõjuta seaduslikke õigusi, millele teil on Iiri ja ELi õiguse kohaselt tarbijana õigus ja mida ei saa lepingute teel muuta või nendest loobuda. Selle järgi ei kehti teile osad tingimuste jaotistes 8 ja 9 toodud välistused ja piirangud, kui te olete mõnes Euroopa Liidu riigis elav tarbija. 
    12. Meie vastutus. Vaatamata jaotisele 9 aktsepteerime seoses teenustega vastutust meie tehtud valede avalduste eest või kui saate vigastada või surma meie hooletuse otsesel tulemusel. 
    13. Lisatingimused Itaalias asuvatele kasutajatele leiab siit
    14. Lisatingimused Saksamaal asuvatele kasutajatele leiab siit

Viimati uuendatud: juuli 2018